![]() ![]() I completely understand the review extremes for this book and, for that reason and others, I would hesitate to recommend it to family and friends. I suspect that reading this in Russian would have provided a different experience, but I also think that the translator, Julia Meitov Hersey, deserves great praise and expressions of appreciation for what must have been a Herculean task. I greatly enjoyed the characters and the story line but I wish I could have better appreciated some of the mental gymnastics involved. For me, this was a fascinating and challenging book. This book brought me back to both experiences with Sapir-Whorf gone gobal (an inadequate word) and philosophy at advanced classes that I never took. The Sapir-Whorf Hypothesis always intrigued me in college, as did philosophy classes. Maybe philology as taught at the Institute of Special Technologies is the knowledge of society or culture as understood through language. Sasha\’s plans to study philology (in the sense of language as used in literature) seemingly get sidetracked-but then, not really. It\’s difficult to find words to express my reaction to this book. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |